
|
||
|---|---|---|
Может показаться, что Россия в равной... |
||
|
||
|---|---|---|
La Russie semble aussi contrariée par le départ des forces occidentales d’Afghanistan prévu pour 2014 qu’elle avait été mécontente de leur présence. En réalité, la position... |
||
|
||
|---|---|---|
Au cours des dix dernières années, la Russie s'est fixé pour objectif stratégique de développer sa politique énergétique à l'Est et de renforcer ses liens pétroliers et gaziers avec la... |
||
|
||
|---|---|---|
В прошлом десятилетии Россия поставила... |
||
|
||
|---|---|---|
Активное развитие российско-турецкого... |
||
|
||
|---|---|---|
L’approfondissement des projets énergétiques entre la Turquie et la Russie conduit à s’interroger sur l’équilibre entre les deux pays, dans un contexte de forte dépendance... |
||
|
||
|---|---|---|
La lutte pour le contrôle du secteur pétrolier russe reste une caractéristique intrinsèque de la politique du pays depuis la chute de l’URSS. Par conséquent, un examen des dynamiques à... |
||
|
||
|---|---|---|
Борьба за активы нефтяной... |
||
|
||
|---|---|---|
L’article analyse les impacts envisageables de l’adhésion de la Russie à l’OMC pour son secteur agricole. Il met en évidence que les exploitations agricoles seront différemment touchées par ce... |
||
|
||
|---|---|---|
Les tentatives répétées des États-Unis et de l’OTAN visant à établir avec Moscou une coopération sur la défense antimissile divisent depuis longtemps la Russie et l’Occident.... |
||
|
||
|---|---|---|
Вопрос противоракетной обороны (ПРО) уже... |
||
|
||
|---|---|---|
Kazakhstan’s economic integration with Russia and Belarus has been advancing at break-neck speed. In October 2007, these countries signed a treaty on the creation of the Customs Union (CU), in July 2010 the unified Customs Code went into... |
||
|
||
|---|---|---|
La Russie est désormais membre de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et de l’Union douanière (Russie-Biélorussie-Kazakhstan). Comment ce nouveau contexte de l’approfondissement de... |
||
|
||
|---|---|---|
Данная работа посвящена проблеме... |
||
|
||
|---|---|---|
Pendant la période de transition, les entreprises russes se sont massivement désintéressées des coopérations avec les universités. Déçues par le système éducatif traditionnel, les... |
||
|
||
|---|---|---|
Dans la région de l’Arctique, la politique étrangère de la Russie, sa politique intérieure et sa politique de sécurité apparaissent comme mal articulées, voire peu compatibles entre elles. La... |
||
|
||
|---|---|---|
Внешнее, внутреннее и военное измерения... |
||
|
||
|---|---|---|
The Russian Federation is shaping its religious diplomacy (i.e., in brief, the use of the religious factor in foreign policy) and exercises it with a growing efficiency. This is, to a certain degree, a consequence of processes taking place in... |
||
|
||
|---|---|---|
After serious decline in the 1990s, Ukraine’s economy finally started its recovery and systemic reform in early 2000. While the economy rapidly grew by 2008, its transformation remained unfinished. Ukraine has three possible roads to... |
||
|
||
|---|---|---|
Le contexte international et l’entrée de la Russie dans un cycle électoral placent le Web russe sous tension. D’un côté, la vie politique russe est de plus en plus façonnée par les nouveaux... |
||
|
||
|---|---|---|
В декабре 2011 года Москва и... |
||
|
||
|---|---|---|
Moscou et les États membres de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) ont fini par trouver un accord sur l’adhésion de la Russie en décembre 2011. Le processus d’adhésion a été... |
||
|
||
|---|---|---|
Cette monographie s'inscrit dans le cadre du projet de recherche « Zoom sur les universités russes », qui analyse une série d'établissements d'enseignement supérieur russe (EES). Elle est consacrée... |
||
|
||
|---|---|---|
В статье анализируется влияние... |
||
|
||
|---|---|---|
Cette étude analyse l’effet du Web sur la société russe dans les années 2000, ainsi que les relations complexes entre Internet, les groupes de blogueurs et d’activistes numériques... |
||
|
||
|---|---|---|
L'Italie est l'un des principaux partenaires européens de la Russie. Une coopération bilatérale intense se déploie dans presque tous les domaines ; les échanges économiques sont denses ; et les... |
||
|
||
|---|---|---|
Италия является одним из наиболее... |
||
|
||
|---|---|---|
Начиная с лета 2009 года в восточной части... |
||
|
||
|---|---|---|
La crise au Caucase du Nord exerce une influence négative sur la Russie. Elle a pour conséquences directes l'instabilité dans les régions méridionales du pays, des tensions interethniques et de nombreux attentats... |
||
|
||
|---|---|---|
Кризис на Северном Кавказе оказывает... |
||
|
||
|---|---|---|
Depuis l'été 2009, l'instabilité s'accroît dans l'est du Caucase du Nord. Alors que cette dégradation menace la sécurité de la Russie, le Kremlin ne parvient pas à lutter efficacement... |
||
|
||
|---|---|---|
Cette monographie s'inscrit dans le cadre du projet de recherche « Zoom sur les universités russes » qui vise à analyser une série d'établissements d'enseignement supérieur russe (EES). Elle est... |
||
|
||
|---|---|---|
Since winning the 2010 presidential elections in Ukraine, Viktor Yanukovych has worked hard to repair Kyiv's relationship with Moscow. Early in his tenure, Yanukovych signed a package of treaties which appeared to exchange a reduction in the price... |
||
|
||
|---|---|---|
Кремль с большим вниманием следит за... |
||
|
||
|---|---|---|
En essor constant depuis une décennie, le Web russe fait l'objet d'une attention soutenue du Kremlin. Le numérique crée un défi de gouvernance et de légitimité politique que le président Medvedev a su... |
||
|
||
|---|---|---|
Для понимания корпоративной коррупции в... |
||
|
||
|---|---|---|
Pour comprendre la corruption dans le milieu des affaires (corporate corruption) en Russie et la combattre efficacement sur les plans macro- et micro-économiques, il faut aller au-delà de la représentation traditionnelle et... |
||
|
||
|---|---|---|
В статье рассматриваются вопросы... |
||
|
||
|---|---|---|
Cet article analyse l'état de la recherche dans les établissements d'enseignement supérieur russes et la politique publique conduite depuis la chute de l'URSS pour soutenir la recherche dans les universités et... |
||
|
||
|---|---|---|
This essay examines Chinese attitudes toward Russia as a great power, neighbor, partner and competitor. China is in the midst of one of the most remarkable transformations in history. During this dramatic period, the relationship with... |
||
|
||
|---|---|---|
Depuis 2009, le parti communautaire (d'immigrés russophones) Israël Beiteinou a acquis une certaine influence sur la politique étrangère et de sécurité israélienne. Il a remporté... |
||
|
||
|---|---|---|
Влияние партии иммигрантов «Наш дом... |
||
|
||
|---|---|---|
En règle générale, la politique de la Russie à l'égard de la Syrie et du Grand Moyen-Orient est destinée principalement à promouvoir les intérêts politiques et économiques russes... |
||
|
||
|---|---|---|
Российская внешняя политика по... |
||
|
||
|---|---|---|
"En investissant dans les outils du « soft power » et de la « public diplomacy », la Russie souhaite, d'une part, améliorer son image internationale et, d'autre part, maintenir son rôle de puissance... |
||
|
||
|---|---|---|
Cette monographie s'inscrit dans le cadre du projet de recherche « Zoom sur les universités russes » qui vise à analyser une série d'établissements d'enseignement supérieur russe (EES). Elle est... |
||
|
||
|---|---|---|
Российские исследователи, такие как... |
||
|
||
|---|---|---|
Certains auteurs russes, dont Dmitri Trenin, ont qualifié le développement de l'Extrême-Orient russe (EOR) de « tâche civilisationnelle ». Dans le même temps, le gouvernement russe a reconnu que... |
||
|
||
|---|---|---|
Администрации Барака Обамы и Дмитрия... |
||
|
||
|---|---|---|
Les administrations de Barack Obama et de Dmitri Medvedev se sont engagées à « redémarrer » les relations américano-russes en coopérant de façon pragmatique afin de faire progresser... |
||
|
||
|---|---|---|
Отношения между Россией и Саудовской... |
||
|
||
|---|---|---|
Les relations entre la Russie et l'Arabie saoudite n'ont jamais été aussi cordiales qu'en 2009. Après des années de tensions sur le soutien saoudien au fondamentalisme islamique dans l'espace post-soviétique... |
||
|
||
|---|---|---|
По мере затихания отзвуков холодной... |
||
|
||
|---|---|---|
Les relations interétatiques en Europe entrent dans une période d'incertitude. L'héritage de la guerre froide s'estompe et les pays « outsiders », notamment la Russie et la Turquie, redéfinissent... |
||
|
||
|---|---|---|
Недавняя эволюция российской внешней... |
||
|
||
|---|---|---|
S'interroger sur la place de l'Europe dans la politique étrangère russe est nécessaire au regard de l'évolution récente de cette dernière. En effet, l'Europe est de loin le premier partenaire de la Russie.... |
||
|
||
|---|---|---|
Не являясь ни агрессивной, ни... |
||
|
||
|---|---|---|
La politique de la Russie à l'égard du Grand Moyen-Orient n'est ni agressive ni anti-occidentale ; elle est défensive et destinée avant tout à protéger les intérêts économiques... |
||
|
||
|---|---|---|
Новое повышение цен на нефть позволило... |
||
|
||
|---|---|---|
Même si l'économie russe a renoué avec la croissance grâce à la hausse des prix du pétrole, la crise financière de 2008-2009 continue de peser sur les politiques intérieure et extérieure... |
||
|
||
|---|---|---|
Cette monographie s'inscrit dans le cadre d'un projet de recherche, « Zoom sur les universités russes », qui vise à analyser une série d'établissements d'enseignement supérieur russe.... |
||
|
||
|---|---|---|
Au cours des dix dernières années, les débats étaient centrés sur l'émergence d'un nouvel ordre mondial dans lequel l'« unipolarité » américaine serait remplacée par des... |
||
|
||
|---|---|---|
На протяжении последнего десятилетия... |
||
|
||
|---|---|---|
Утвердившаяся в отношениях России и... |
||
|
||
|---|---|---|
Les relations entre la Russie et l'Union européenne connaissent actuellement une phase de stagnation, car les institutions et les pratiques existantes ne parviennent pas à s'adapter à la situation politique et économique... |
||
|
||
|---|---|---|
Alors que la Chine s'affirme sur la scène internationale, la Russie est de moins en moins capable de résister à l'influence politique et économique de son voisin asiatique. En conséquence, le discours russe sur la... |
||
|
||
|---|---|---|
По мере возрастания роли Китая на... |
||
|
||
|---|---|---|
Cette monographie s'inscrit dans le cadre du projet de recherche « Zoom sur les universités russes » qui vise à analyser une série d'établissements d'enseignement supérieur russe. La stratégie du... |
||
|
||
|---|---|---|
Cette monographie s'inscrit dans le cadre d'un projet de recherche « Zoom sur les universités russes » qui vise à analyser une série d'établissements d'enseignement supérieur russe. Le Haut... |
||
|
||
|---|---|---|
После вмешательства Евросоюза в... |
||
|
||
|---|---|---|
À la suite de son intervention dans le conflit russo-géorgien en août 2008, l'Union européenne a manifestement renforcé son engagement dans cet État du Sud Caucase. Son implication politique,... |
||
|
||
|---|---|---|
Российское вооружённое вторжение в... |
||
|
||
|---|---|---|
L'intervention militaire russe d'août 2008 en Géorgie a suscité un choc dans l'espace post-soviétique, en particulier parmi les républiques situées à l'ouest et au sud de la Russie. En décembre... |
||
|
||
|---|---|---|
Швеция и Россия - близкие соседи с... |
||
|
||
|---|---|---|
La Suède et la Russie sont deux voisins proches aux relations compliquées. Les deux pays entretiennent des rapports politiques stables et accroissent leurs échanges économiques et culturels, surtout au niveau... |
||
|
||
|---|---|---|
Россия стоит перед лицом... |
||
|
||
|---|---|---|
Les défis démographiques auxquels la Russie est confrontée sont propres à tous les pays développés, mais sont amplifiés par des facteurs historiques ayant donné un cours particulièrement... |
||
|
||
|---|---|---|
Грузинский военный конфликт 2008 года стал... |
||
|
||
|---|---|---|
Le conflit entre la Russie et la Géorgie d'août 2008 a marqué une nouvelle étape dans la détérioration des relations OTAN-Russie, caractérisées par des malentendus, des attentes... |
||
|
||
|---|---|---|
La politique conduite actuellement par Moscou en Amérique latine est le fruit d'une aspiration ancienne : asseoir le statut de la Russie en tant que grande puissance mondiale et pays promoteur d'un monde multipolaire. Au fond, il s'agit d'une... |
||
|
||
|---|---|---|
L'ouverture de Barack Obama vers la Russie traduit une volonté de rompre avec les années Bush, qui se sont caractérisées par une profonde dégradation des relations américano-russes. Pour évaluer les... |
||
|
||
|---|---|---|
Поворот Барака Обамы к России отражает... |
||
|
||
|---|---|---|
Российская политика в Латинской Америке... |
||
|
||
|---|---|---|
Le succès militaire de la Russie, lors de sa " guerre de cinq jours " dans le Caucase du Sud en août 2008, a paradoxalement mis en évidence l'état déplorable de ses forces armées conventionnelles, affaiblies... |
||
|
||
|---|---|---|
Победа в Южной Осетии в августе 2008 года... |
||
|
||
|---|---|---|
La Chine est devenue un important fournisseur d'aide au développement (par le biais de subventions et de crédits préférentiels) aux États d'Asie centrale. La présente étude est consacrée aux... |
||
|
||
|---|---|---|
Китай становится важным поставщиком... |
||
|
||
|---|---|---|
Cet article vise à étudier le danger que représente le terrorisme islamiste en Asie centrale, par le biais de l'analyse d'une menace " de type Al-Qaïda " : celle que représentent le Mouvement Islamique... |
||
|
||
|---|---|---|
Проблема исламистского терроризма в... |
||
|
||
|---|---|---|
L'Organisation de coopération de Shanghai (OCS) a nettement contribué à l'amélioration des relations russo-chinoises. L'OCS s'est révélée être un outil valable pour l'expression des... |
||
|
||
|---|---|---|
Шанхайская организация сотрудничества... |
||
|
||
|---|---|---|
Le présent article dresse le bilan de l'évolution de la coopération russo-américaine en matière d'enseignement supérieur depuis la fin de la guerre froide. Il explique les principaux problèmes et... |
||
|
||
|---|---|---|
В статье подводятся итоги развития... |
||
|
||
|---|---|---|
Европейская политика соседства (ЕПС)... |
||
|
||
|---|---|---|
La politique européenne de voisinage (PEV) est aujourd'hui à la croisée des chemins. Sous la présidence française de l'Union européenne (qui a débuté le 1er juillet 2008), l'accent sera mis sur... |
||
|
||
|---|---|---|
Le Caspian Pipeline Consortium (CPC), oléoduc qui achemine le pétrole de la mer Caspienne jusqu'au port russe de Novorossiysk, situé sur la mer Noire, reste à ce jour l'unique oléoduc d'exportation sur le... |
||
|
||
|---|---|---|
Каспийский трубопроводный консорциум... |
||
|
||
|---|---|---|
La réforme en cours de l'enseignement supérieur en Russie s'inscrit dans un projet plus vaste de réforme de l'Etat. Lancée au début du second mandat de Vladimir Poutine en 2004, cette " réforme... |
||
|
||
|---|---|---|
La réforme de l'enseignement supérieur en Russie, lancée il y a 15 ans, se donne pour objectif de répondre aux défis du nouveau modèle post-industriel de développement économique fondé... |
||
|
||
|---|---|---|
En matière d'enseignement supérieur, la Russie affiche des indicateurs qui inspirent l'optimisme : taux élevé de personnes ayant reçu une éducation supérieure, augmentation du nombre... |
||
|
||
|---|---|---|
En matière d'enseignement supérieur, la Russie affiche des indicateurs qui inspirent l'optimisme : taux élevé de personnes ayant reçu une éducation supérieure, augmentation du nombre... |
||
|
||
|---|---|---|
Осуществляемая в настоящее время... |
||
|
||
|---|---|---|
Реформа высшего образования (ВО) в России,... |
||
|
||
|---|---|---|
В сфере высшего образования показатели... |
||
|
||
|---|---|---|
Depuis la chute de l'URSS, l'Arménie et la Russie ont scellé un pacte stratégique dans le cadre de l'Organisation du traité de sécurité collective (OTSC), le bras armé de la Communauté des... |
||
|
||
|---|---|---|
После распада СССР Армения и Россия... |
||
|
||
|---|---|---|
Газовые стратегии России и её... |
||
|
||
|---|---|---|
Les stratégies gazières de la Russie et de sa principale société Gazprom sur le marché européen sont une réponse aux incertitudes (volumes, prix) créées par la libéralisation du... |
||
|
||
|---|---|---|
Après l'effondrement de l'Union soviétique, la Norvège a lancé une politique visant à dépasser les anciennes rivalités dans le Grand Nord et à établir une coopération plus... |
||
|
||
|---|---|---|
После распада Советского Союза,... |
||
|
||
|---|---|---|
Угроза создания газовой ОПЕК, исходящая... |
||
|
||
|---|---|---|
La menace de constitution d'une OPEP du gaz agitée par certains grands producteurs a suscité de nombreuses craintes des pays consommateurs. Le comportement de la Russie, principal exportateur, laissait croire qu'elle pouvait utiliser... |
||
|
||
|---|---|---|
Визит президента Франции Николя Саркози... |
||
|
||
|---|---|---|
La visite du président français Nicolas Sarkozy en Russie (9-10 octobre 2007) et la future présidence française dans l'Union européenne (second semestre 2008) sont l'occasion de réfléchir aux... |
||
|
||
|---|---|---|
La visite du président français Nicolas Sarkozy en Russie (9-10 octobre 2007) et la future présidence française dans l'Union européenne (second semestre 2008) sont l'occasion de réfléchir aux... |
||
|
||
|---|---|---|
Федеральное государственное унитарное... |
||
|
||
|---|---|---|
L'entreprise unitaire d'Etat Rosoboronexport, qui joue un rôle essentiel dans la politique d'exportation d'armements et les consolidations en cours du complexe militaro-industriel (CMI) russe, est l'un des piliers du pouvoir politique. Sous... |
||
|
||
|---|---|---|
Россия и Запад разошлись во мнениях о... |
||
|
||
|---|---|---|
La Russie et l'Occident ont des positions divergentes sur l'avenir du Kosovo. Alors que l'Union européenne (UE) et les États-Unis sont prêts à lui accorder une souveraineté de jure dans le cadre du plan Ahtisaari,... |
||
|
||
|---|---|---|
L'absence d'objectifs stratégiques est l'un des principaux problèmes qui affectent les relations entre la Russie et l'Union européenne (UE). Malgré le rôle décisif qu'elle a joué dans la fin de la... |
||
|
||
|---|---|---|
Одна из главных проблем в отношениях... |
||
|
||
|---|---|---|
La question énergétique est au cœur des défis économiques, politiques et stratégiques que doit affronter l'Ukraine. Survenant un an après la ' révolution orange ', la ' guerre du gaz ' a... |
||
|
||
|---|---|---|
Энергетический вопрос находится в... |
||
|
||
|---|---|---|
Les récentes crises de livraisons de pétrole et de gaz naturel en provenance de Russie à destination d'Ukraine ou de Belarus ont provoqué l'inquiétude de l'Occident qui a émis de virulentes critiques. Ces... |
||
|
||
|---|---|---|
La Russie est un acteur incontournable de la géopolitique mondiale de l'énergie. Elle est aussi le partenaire énergétique essentiel d'une Union européenne (UE) de plus en plus dépendante de... |
||
|
||
|---|---|---|
Недавние кризисы газовых и нефтяных... |
||
|
||
|---|---|---|
Россия является необходимым... |
||
|
||
|---|---|---|
La Russie entre désormais dans la phase finale des négociations en vue de son accession à l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC). Menées durant quatorze ans, ces discussions ont sans doute contribué... |
||
|
||
|---|---|---|
Россия подходит к заключительному этапу... |
||
|
||
|---|---|---|
En 1996, la Fédération de Russie rejoint le Conseil de l'Europe à la fois en dépit et à cause de ses lacunes démocratiques. En effet, l'adhésion est vue comme une étape de conversion... |
||
|
||
|---|---|---|
В 1996 году Российская Федерация вступила в... |
||
|
||
|---|---|---|
En raison de son héritage soviétique, la Russie a la réputation d'avoir une population bien formée et un système éducatif efficace. La réalité est évidemment plus contrastée. Le... |
||
|
||
|---|---|---|
Энергетические отношения между Россией... |
||
|
||
|---|---|---|
Россия унаследовала от советского... |
||
|
||
|---|---|---|
Les relations énergétiques entre la Russie et l'Union européenne se trouvent à l'aube d'une profonde modification, dictée par une asymétrie croissante entre une monopolisation nationale renforcée au... |
||
|
||
|---|---|---|
С середины 1990-х годов Шанхайская... |
||
|
||
|---|---|---|
Depuis le milieu des années 1990, l'Organisation de coopération de Shanghai (OCS) apparaît comme l'un des principaux instruments de la politique étrangère du Kazakhstan et des recompositions géopolitiques en... |
||
|
||
|---|---|---|
Статья посвящена анализу обострения... |
||
|
||
|---|---|---|
La question des régions indépendantistes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud est au centre de la détérioration des relations entre la Géorgie et la Russie. En effet, ces conflits séparatistes... |
||
|
||
|---|---|---|
Отношения между ЕС, НАТО и Россией имеют... |
||
|
||
|---|---|---|
Постепенное сокращение запасов... |
||
|
||
|---|---|---|
Расширение круга участников... |
||
|
|
|---|---|
В сотрудничестве со своими партнёрами,... |
|
|
||
|---|---|---|
Отношения между Брюсселем и Москвой... |
||
|
||
|---|---|---|
Alors que l'UE pense son voisinage par le biais de politiques régionales, la Russie pense le sien en termes géopolitiques. Une large part de l'incompréhension qui prévaut entre les deux partenaires sur 'l'espace commun... |
||
|
||
|---|---|---|
Le déclin de la production de la mer du Nord place la sécurité énergétique et l'approvisionnement en gaz au centre des préoccupations de l'UE. La Russie essaye de se positionner comme le principal... |
||
|
||
|---|---|---|
Elargir le cercle des acteurs qui participent à la coopération quotidienne entre la Russie et l'Union européenne (en l'ouvrant, notamment, à des entreprises et associations) peut contribuer à résoudre les... |
||
|
||
|---|---|---|
Les relations entre la Russie, l'OTAN et l'UE sont d'une grande importance pour leur propre sécurité ainsi que pour la sécurité régionale. Les compétences et responsabilités de chacune des trois... |
||
|
|
|---|---|
En liaison avec ses partenaires, l'Ifri soutient une Task Force sur l'avenir des relations UE/Russie. Le 2 décembre 2005, un premier Workshop s'est tenu à Paris lors duquel quatre articles ont été... |
|
|
||
|---|---|---|
Чуть больше года после Оранжевой... |
||
|
||
|---|---|---|
Un an à peine après la Révolution orange, l'Ukraine est de nouveau en proie à des bouleversements intérieurs et extérieurs. D'une part, la révolution semble avoir un impact durable : l'Ukraine... |
||
|
||
|---|---|---|
Depuis 2003, après des siècles de rivalité géopolitique, la Russie et la Turquie ont réussi à construire ensemble une nouvelle relation bilatérale. Le développement du commerce en a... |
||
|
||
|---|---|---|
Пройдя через века геополитического... |
||
|
||
|---|---|---|
Malgré l'absence de signes 'd'européanisation' et de désir de participer au processus d'intégration européenne (en adhérant à l'Union européenne - UE), la Russie est déjà, dans... |
||
|
||
|---|---|---|
Несмотря на отсутствие явных признаков... |
||
|
||
|---|---|---|
Au cours des six dernières années, les relations russo-allemandes se sont dotées d'un mécanisme de coopération complexe, qui se caractérise par une centralisation excessive. Ce mécanisme a permis... |
||
|
||
|---|---|---|
За последние шесть лет сформировался... |
||
|
||
|---|---|---|
Развитие событий в России в сторону,... |
||
|
||
|---|---|---|
Titre original en allemand : 'Deutsche Russlandpolitik: Ende des 'Schmusekurses'?' Les évolutions en Russie, loin de la démocratie et de l'Etat de droit, ont mis la politique russe de l'Allemagne à l'épreuve. Ainsi, des... |
||
|
||
|---|---|---|
Les relations de Moscou avec Bruxelles, ainsi qu'avec Londres, ont été mouvementées ces derniers temps. Pourtant, certaines avancées récentes des relations UE-Russie laissent entrevoir un potentiel pour... |
||
|
||
|---|---|---|
В последнее время, отношения между... |
||
|
||
|---|---|---|
|
||
|---|---|---|
Cet article analyse la gestion des évolutions des ressources humaines dans le domaine de la recherche en Russie depuis la fin de la période soviétique. Il se concentre sur le phénomène de vieillissement des cadres,... |
||
|
||
|---|---|---|
Une révision de la législation sur les sous-sols est actuellement engagée en Russie. Le nouveau cadre législatif confirme la récente tendance de centralisation du pouvoir en matière d'utilisation des... |
||
|
||
|---|---|---|
В настоящее время в Российской... |
||
|
||
|---|---|---|
En 2005, le dialogue stratégique entre l'UE et la Russie connaît des difficultés. Les événements récents ont montré l'importance croissante du nouveau voisinage commun (qui comprend l'Ukraine, la... |
||
|
||
|---|---|---|
В 2005 году стратегический диалог между ЕС и... |
||
|
||
|---|---|---|
Отношения России с Китаем являются... |
||
|
||
|---|---|---|
Les relations entre la Russie et la Chine sont complexes et ambivalentes. Les liens bilatéraux ont aujourd'hui plus de substance et sont plus diversifiés qu'auparavant. Les deux pays partagent les mêmes approches sur plusieurs... |
||